Главная В избранное Версия для печати

Киноискусство

Язык экрана

Совокупность диалогических структур в семантическом поле потенциального общения между всеми людьми и культурами (прошлого, настоящего, а то и будущего) и составляет пространство интертекста, полилога как деятельности. Диалог с экраном находится сейчас на уровне балагана, аттракциона, компьютерной игры.

Но разве не с балагана начинался кинематограф, и не аттракционным ли представлением были «ожившие картинки» первых праксиноскопов – прототипа мультипликационного фильма?

«Трехмерное мышление» диалогового экрана уже сегодня «делает конструктора скульптором новых инженерных форм» . Поэтому мы приходим к выводу о важной роли художественных структур и традиций языка визуального моделирования, о возможности выстраивать экранную культуру на изначально гуманитарных основаниях.

В современной философской и культурологической литературе экранная культура определяется как логический, закономерный этап развития книжной, письменной культуры. Так, известный российский философ В. М. Межуев в своих работах выделяет три основных этапа развития культуры, а именно: этническая (народная) культура, национальная и массовая культура. По типу трансляции этническая культура (фольклор) является устной: в условиях отсутствия письменности основным средством трансляции культуры является непосредственное живое общение представителей разных поколений.

С появлением письменности основным носителем текстов культуры становится книга, письменность, а средством трансляции культуры  образование. И, наконец, основным средством трансляции массовой культуры являются средства массовой информации, а по типу трансляции она является по преимуществу экранной.

Многие культурологи считают одним из важнейших универсальных технических инструментов культуры язык. При широком понимании техники для этого есть достаточные основания, так как язык, несомненно, представляет собой техническое средство культуры, без использования которого ее существование просто немыслимо.

Язык экрана охватывает на разных уровнях разные типы смысловых структур. Опираясь на разные коммуникативные механизмы, связанные с физиологией и психологией восприятия, использованием техники, социокультурными данностями того или иного порядка, наконец, с закономерностями функционирования кино, телевидения, видео и т.д.

Ключевая проблема здесь – структурирование реальности на экране. Не случайно наряду с термином «язык экрана» существует и понятие «аудиовизуальный язык».

Главная   • Новости   • Искусство   • Контакты   • RSS  
Неграмотные вынуждены диктовать.
2008 © Киноискусство